2015-04-03

The Secret Garden

Paslaptingas sodas / Таинственный сад / Tajemniczy ogród

LT ”Būtent tą rytą ji pirmą kartą pagalvojo: kai paukščiai garsiai čiulba, tai, tikriausiai, tiesiog iš džiaugsmo." 
[F. H. Burnett, Paslaptingas sodas]

RU «Именно в это утро она впервые подумала: когда птицы громко поют, это, наверное, просто от радости.»
[Ф. Бёрнетт, Таинственный сад]

PL "Akurat tego ranka ona pierwszy raz pomyślała: kiedy ptaki głośno śpiewają, to, chyba, po prostu z radości." 
[F. H. Burnett, Tajemniczy ogród] 

Box of Wisdom 
www.ijk.lt


Komentarų nėra:

Rašyti komentarą