2014-10-26

Anchored in Love. Handmade Memory Book

Prisiminimų knyga / Книга воспоминаний

LT Spalį dirbau prie įdomaus projekto, skirto vienai įsimylėjusiai porai, kuri labai daug keliauja ir nuotraukas mėgsta laikyti ne tik kompiuteryje. Ši metų prisiminimų knyga buvo jau antras tomas, daug didesnis ir solidesnis už pirmą. Pagrindinis knygos motyvas buvo inkaras, simbolizuojantis vyriško ir moteriško pradų susijungimą, bei turintys daugybę kitų reikšmių, tokių kaip pasitikėjimas, viltis, tvirtumas, stabilumas. Inkaras įvairiose kultūrose naudojamas kaip talismanas, nešantis sėkmę ir padedantis saugiai keliauti ir greitai grįžti namo. Tikima, jog tas, kam su meile padovanojo inkarą, būtinai sugrįš pas dovanotoją. 

RU В октябре я работала над интересным проектом для одной влюблённой пары, которая много путешествует и фотографии любит держать не только в компютере. Эта книга воспоминаний года была уже вторым томом, на много больше и солиднее первого. Главным мотивом книги стал якорь, символизирующий союз мужского и женского начал, а также имеющий множество других значений, таких как доверие, надежда, крепкость, стабильность. Якорь в разных культурах используется как талисман, приносящий удачу и помогающий безопасно путешествовать и быстро вернуться домой. По древним поверьям, тот, кому с любовью подарили якорь, обязательно вернётся к дарителю.  

Handmade photobook, www.ijk.lt
"Anchored in life, anchored in love, anchored in what we believe..."



Komentarų nėra:

Rašyti komentarą