2014-07-29

Gold

Auksas / Золото / Złoto

LT "Ne auksas ir sidabras sudaro tikrą turtą, bet išmintingas jų naudojimas.
[Napoleonas]

RU "Не золото и серебро составляет настоящее богатство, а мудрое их использование."
[Наполеон]

PL "Nie złoto i srebro stanowi prawdziwe bogactwo, a mądre ich używanie."
 [Napoleon]

Necklace "Four-leaf Clover", necklace "1000 and 1 Night", 
kusudama "Golden Blossom", luxury wedding invitation "Royal Rose", 
www.ijk.lt


2014-07-27

Turtle

Vėžliukas / Черепаха / Żółw

LT Tas, kas mėgsta vėžliukus, tikriausiai žino apie jų simboliką ir neretai naudoja juos kaip amuletus ar talismanus. Tokiam tikslui greičiausiai ieško ypatingų  skulptūrėlių, pagamintų rankomis. Vienas toks vėžliukas - autorinė sagė - neseniai apsistojo pas mus ir ieško sau šeimininko, kurį saugotų ir padėtų užtikrintai kilti link užbrėžtų tikslų. 

RU Тот, кто любит черепах, наверное знает об их символике, и нередко использует их в качестве амулетов и талисманов. Для таких целей скорее всего ищет особенные фигурки, изготовленные руками. Одна такая черепаха - авторская брошь - недавно остановилась у нас, и ищет себе хозяина, которого бы оберегала и помогала бы уверенно подниматься к намеченным целям. 

PL Ten, komu się podobają żółwie, chyba też wie o ich symbolice i nierzadko używa je jak amulety czy talismany. Dla takich celów prawdopodobnie szuka szczególne figurki, zrobione ręcznie. Jeden taki żółw - broszka autorska - niedawno zatrzymał się u nas i szuka sobie gospodarza, którego by ostrzegał i pomagał zapewniono dążyć do wyznaczonych celów. 

Brooch "Turtle", www.ijk.lt 

2014-07-19

New Old

Nauja sena / Новое старое / Nowe stare

Birds of Love and Wisdom, www.ijk.lt

LT Kai kurių daiktų dizainas nesensta, tačiau laikas nuo laiko keičiasi detalės: pakuotė, spalvos ar stilius. Mūsų Meilės ir išminties paukščiai nuo šiol gyvena naujuose, jaukiuose meilės lizdeliuose. 

RU Дизайн некоторых вещей не стареет, но время от времени меняются детали: упаковка, цвет или стиль. Наши Птицы любви и мудрости теперь живут в новых, уютных любовных гнёздышках. 

PL Wygląd niektórych rzeczy nie starzeje, jednak od czasu do czasu zmieniają się detale: opakowanie, kolory czy styl. Nasze Ptaki miłości i mądrości teraz mieszkają w nowych, przytulnych gniazdkach miłości. 

Wedding invitation, www.ijk.lt

LT Atsirado ir naujas spalvinis variantas vieno vestuvinio kvietimo su šilko pluoštu - "Riešutai". 

RU Появился и новый цветовой вариант одного свадебного приглашения с шёлком - "Орехи". 

PL Pojawił się też nowy wariant kolorystyczny jednego zaproszenia ślubnego z jedwabiem - "Orzechy". 


2014-07-16

Place Cards with Bow Tie and Fan

Stalo kortelės su peteliškė ir veduoklė / Карточки гостей с бабочкой и веером / Kartki gości z muszką i wachlarzem

LT Anksčiau pristatyto vestuvinių kvietimų komplekto papildymas - elegantiškos, klasikinio stiliaus svečių stalo kortelės. 

RU Дополнение к ранне представленному комплекту свадебных приглашений - элегантные карточки гостей в классическом стиле. 

PL Dopełnienie do wcześniej przedstawionego kompletu zaproszeń ślubnych - eleganckie kartki gości w stylu klasycznym. 

Place cards, www.ijk.lt


2014-07-14

Oriental Style Jewelry

Rytietiško stiliaus papuošalai / Украшения в Восточном стиле / Biżuteria w stylu orientalnym

LT Ši papuošalų kolekcija ypatinga. Ją sukurti įkvėpė du nuostabūs žmonės, gyvenantys Izraelyje, iš kurių gavau dovanų autentiškų, rankų darbo, rytietiškų detalių ir senų, arabiškų monetų. Visa tai labai skiriasi nuo to, ką galima įsigyti Europoje. Paėmęs į rankas tokį daiktą, iškart matai, kad antro tokio nėra. 

RU Эта коллекция украшений особенная. Создать её вдохновили двое замечательных людей, проживающих в Израиле, от которых я получила в подарок аутентичные, Восточные детали ручной работы и старые, Арабские монеты. Всё это очень отличается от того, что можно приобрести в Европе. Взяв в руки такую вещь, сразу видишь, что другой такой нет. 

PL Ta kolekcja biżuterii jest szczególna. Stworzyć ją inspirowali dwoje wspaniałych ludzi, mieszkających w Izraelu, od których otrzymałam w prezencie autentyczne detale wyrobu ręcznego ze Wschodu i stare, Arabskie monety. Wszystko to bardzo się różni od tego, co można nabyć w Europie. Wziąwszy do rąk taką rzecz, od razu widzisz, że drugiej takiej nie istnieje. 

Necklace "Arabic Magic", www.ijk.lt

Necklace "Hidden Power", www.ijk.lt

Necklace "1000 and 1 Night", www.ijk.lt

Necklace "Four-Leaf Clover", www.ijk.lt

Necklace "Apple of Wealth", www.ijk.lt

Necklace "Earth Element", www.ijk.lt

Bracelet "Double Happiness", www.ijk.lt

Necklace "Shambala", www.ijk.lt


2014-07-06

Creating a God

Bekuriant dievą / Создавая бога / Tworząc boga

LT "- Taigi, bandote sukurti dievą? Savo nuosavą dievą? 
- Argi tai nėra tai, ką žmogus visuomet bandė padaryti?" 
[Filmas "Viešpatavimas", 2014]

RU "- Так вы пробуете создать бога? Своего собственного бога? 
- Разве это не то, что человек всегда пробовал сделать?"
[Фильм "Превосходство", 2014]

PL "- Próbujecie więc stworzyć boga? Swojego własnego boga? 
- Czyż nie jest to tym, co człowiek zawsze próbował zrobić?"
 [Film "Transcendencja", 2014]

The movie "Transcendence" (2014) poster