2012-12-19

Christmas Cards

 Kalėdiniai atvirukai / Рождественские открытки / Kartki bożonarodzeniowe

Kalėdinis atvirukas / Рождественская открытка / Kartka bożonarodzeniowa 
www.ijk.lt 

Kalėdinis atvirukas / Рождественская открытка / Kartka bożonarodzeniowa 
www.ijk.lt 


Kalėdinis atvirukas / Рождественская открытка / Kartka bożonarodzeniowa 
www.ijk.lt 

Kalėdinis atvirukas / Рождественская открытка / Kartka bożonarodzeniowa 
www.ijk.lt 

2012-12-05

Things from a Christmas Tale


Daiktai iš Kalėdų pasakos / Вещи из рождественской сказки / Rzeczy z bożonarodzeniowej bajki

Suvenyrai, eglutės papuošimai / Сувениры, украшения елки / Upominki, dekoracje na choinkę
www.ijk.lt

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

LT Kai sniegas iškrenta gruodį, jis džiugina. Staiga pasidaro šviesiau ir pradedi jausti Advento dvasią. Nors už lango šalta, mano dirbtuvėse netrūksta šilumos. Ar kada nors bandėte įsivaizduoti, kaip daugybė mažų nykštukų gamina išsvajotas Kalėdines dovanas? Stebuklingos akimirkos... Tokioje pasakoje prieš šventes atsidūriau ir aš. Jaučiuosi, lyg bučiau Kalėdų Senelio padėjeja, galinti prisiliesti prie svajonių išsipildymo... 

RU Когда снег выпадает в декабре, он радует. Вдруг становится светлее, и начинаешь чувствовать дух Адвента. Хотя за окном холодно, в моей мастерской много тепла. Вы когда-нибудь пытались представить, как много маленьких гномиков изготавливает рождественские подарки, о которых мы все мечтаем? Моменты, наполненные магией... В такой сказке перед праздниками оказалась и я. Чувствую себя, как будто бы я была помощницей Деда Мороза, которая имеет возможность прикоснуться к осуществлению мечты...

PL Kiedy śnieg wypada w grudniu, on cieszy. Nagle staje się jaśniej i zaczynasz odczuwać duch Adwentu. Chociaż za okem jest zimno, w mojej pracowni nie brakuje ciepła. Czy kiedykolwiek próbowaliście wyobrazić, jak dużo małych krasnoludków wyrabia wymarzone prezenty bożonarodzeniowe? Momenty, napełnione magią... W takiej bajce przed świętami i znalazłam się i ja. Czuję się, jakbym była pomocnicą Św. Mikołaja, mającą możliwość dotknąć do spełniania marzeń... 

Angelas, kuris saugo / Ангел, который охраняет / Anioł, który strzeże
www.ijk.lt

Angelas, kuris saugo / Ангел, который охраняет / Anioł, który strzeże
www.ijk.lt

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt


LT "Kurkite svajones. Yra milijonai šansų, kad netrukus viskas pradės pildytis!" 
[Vladi Kasta]

RU "Сочиняйте мечты. Есть миллионы шансов, что скоро будет все сбываться"
[Влади Каста]

PL "Układajcie marzenia. Są miliony szansów, że wkrótce będzie się wszystko spełniać!"
[Vladi Kasta]


Kalėdinis atvirukas / Рождественская открытка / Kartka bożonarodzeniowa 
www.ijk.lt 

Kalėdinis atvirukas / Рождественская открытка / Kartka bożonarodzeniowa 
www.ijk.lt 

Suvenyrai, eglutės papuošimai / Сувениры, украшения елки / Upominki, dekoracje na choinkę
www.ijk.lt

Kalėdinis atvirukas / Рождественская открытка / Kartka bożonarodzeniowa 
www.ijk.lt 

Suvenyrai, eglutės papuošimai / Сувениры, украшения елки / Upominki, dekoracje na choinkę
www.ijk.lt

Kalėdinis atvirukas / Рождественская открытка / Kartka bożonarodzeniowa 
www.ijk.lt 

Suvenyrai, eglutės papuošimai / Сувениры, украшения елки / Upominki, dekoracje na choinkę
www.ijk.lt

Kalėdinis atvirukas / Рождественская открытка / Kartka bożonarodzeniowa 
www.ijk.lt 

Kalėdinis atvirukas / Рождественская открытка / Kartka bożonarodzeniowa 
www.ijk.lt 

Suvenyrai, eglutės papuošimai / Сувениры, украшения елки / Upominki, dekoracje na choinkę
www.ijk.lt

2012-12-01

Christmas Giveaways


Kalėdinės dovanos Jums / Рождественские "конфеты" / Bożonarodzeniowe prezenty dla Was

LT Artėja Kalėdos. Nusprendžiau jų laukimą padaryti dar malonesnį ir padovanoti dvi dovanėles. Vieną (auksinę) galima laimėti mūsų Facebook puslapyje, o kitą (baltojo aukso spalvos) - čia. Tai yra dovanėlė "3 in 1" (trys viename) iš www.ijk.lt - atvirukas su nuimamu pakabinamu interjero puošybos elementu ir/ar žvakės dekoracija (žvakidė, vainikėlis).

RU Скоро Рождество, и я решила сделать время ожидания праздников более приятным, и подарить два подарка. Один (золотой) можно выиграть на нашей Facebook странице, а другой (оттенка белого золота) - здесь. Это подарок "3 в 1" от www.ijk.lt - открытки со съемным подвесным элементом оформления интерьера и/или украшением свечи.

PL Zbliża się Boże Narodzenie. Zdecydowałam czas oczekiwania świąt zrobić bardziej przyjemnym i podarować dwa prezenty. Jeden (złoty) można wygrać na naszej stronie na Facebooku, a drugi (w odcieniu białego złota) - tutaj. Jest to prezent "3 w 1" od www.ijk.lt - pocztówka z wyjmowanym elementem upiększenia wnętrz do zawieszenia i/lub dekoracją świec.

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

LT Tarp savo dienoraščio skaitytojų pasirinksiu žmogų, kuris laikosi žemiau išvardintų sąlygų:
  1. Yra mano dienoraščio ijkgallery.blogspot.com skaitytoju ir galiu  pamatyti kairiajame stulpelyje po užrašu "LOG IN (GOOGLE / TWITTER / YAHOO)". (Norint tapti skaitytuoju, reikia paspausti ant piktogramos po užrašu "LOG IN (GOOGLE / TWITTER / YAHOO)" ir prisijungti kaip skaitytojas).
  2. Paliko komentarą apie savo dalyvavimą po šiuo straipsniu.
  3. Parašė apie šias dovanas savo dienoraštyje ir pasidalino šio straipsnio nuotraukomis.
Apie dovaną pranešiu gruodžio 10 d. šio straipsnio komentaruose.

RU Среди читателей блога выберу человека, который соблюдает следующие условия:
  1. Является читателем моего блога ijkgallery.blogspot.com , и я могу его видеть в левой колонке под надписью "LOG IN (GOOGLE / TWITTER / YAHOO)". (Для того чтобы стать читателем, нужно нажать на иконку под надписью "LOG IN (GOOGLE / TWITTER / YAHOO)", и подписаться в качестве читателя).
  2. Напомнил о своем участии в комментарии ниже.
  3. Написал об этих подарках в своем блоге, и поделился фотографиями, которые размещены выше. 
 О подарке напишу 10 декабря в комментариях.

PL Wśród czytelników blogu wybiorę osobę, która spełniła następujące warunki: 
  1. Jest czytelnikiem mojego blogu ijkgallery.blogspot.com i mogę widzieć go w kolumnie z lewa pod nadpisem "LOG IN (GOOGLE / TWITTER / YAHOO)". (Aby zostać czytelnikiem, trzeba kliknąć na ikonę pod nadpisem "LOG IN (GOOGLE / TWITTER / YAHOO)" i zalogować się jako czytelnik). 
  2. Zawiadomił w komentarzu poniżej o swoim uczestnictwie.  
  3. Napisał o tych prezentach w swoim blogu i podzielił się zdjęciami, które są rozmieszczone powyżej. 
O prezencie zawiadomię 10 grudnia w komentarzu. 


2012-11-23

Preparing for Christmas


Ruošiamės Kalėdoms / Готовимся к Рождеству / Przygotowujemy się do świąt Bożego Narodzenia


Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

2012-11-15

Small Gifts

Mažos dovanėlės / Маленькие подарки / Drobne prezenty

LT "Iš tikrųjų už kelis dolerius žmogui gali padovanoti visą pasaulį. Dovanoji jam gerus žodžius, gėles ar kokią nors smulkmeną, o kartu su tuo jo unikalumo, išskirtinumo suvokimą, kuris ir privertė tave taip pasielgti - šiaip sau, be jokios priežasties."

[N. Berka]

RU "В сущности, за несколько долларов человеку можно подарить весь мир. Ты даришь ему добрые слова, цветы или какую-нибудь безделушку, а вместе с этим осознание его исключительности, его особенности, которая и заставила тебя сделать это — просто так, без повода."

[Н. Берка]

PL "W rzeczywistości za kilka dolarów możesz człowiekowi podarować cały świat. Darujesz mu dobre słowa, kwiaty czy jakiś drobiazg, a wraz z tym uświadomienie jego wyjątkowości, niepowtarzalności, które i zmusiło ciebie to zrobić - tak po prostu, bez powodu." 

[N. Berka]

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

2012-11-12

Elephant for Good Luck


Laimę nešantis drambliukas / Слоник на счастье / Słonik na szczęście

LT Nuo seniausių laikų tikima, jog drambliai neša sėkmę. Jie simbolizuoja laimę, jėgą, išmintį, meilę, ištikimybę, ilgaamžiškumą. Baltasis dramblys Tailande yra sakraliniu gyvūnu. Pamatyti baltąjį dramblį reiškia didžiulę laimę. Baltasis dramblys - tai galios, karališkos valdžios ir gerovės simbolis. Indijoje baltasis dramblys yra laikomas išminties ir laimės dievo Ganešo inkarnacija.

RU С древних времен люди верят, что слоны приносят успех. Они символизируют счастье, силу, мудрость, любовь, верность и долголетие  Белый Слон в Тайланде считается сакральным животным. Увидеть белого слона - это большая удача. Белый слон является символом силы, королевской власти и процветания. В Индии белый слон считается воплощением Ганеши, бога мудрости и счастья.

PL Od dawien uważa się, że słonie przynoszą szczęście. Symbolizują one sukces, siłę, mądrość, miłość, wierność i długowieczność. Biały słoń w Tajlandii odnosi się do zwierząt sakralnych. Zobaczyć białego słonia - to wielkie szczęście. Biały słoń jest symbolem mocy, władzy królewskiej i dobrobytu. W Indii ludzie wierzą, że biały słoń jest wcieleniem Ganesza, boga mądrości i szczęścia.

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt


2012-11-09

Timeless Flowers


Puokštė, kuri išliks ilgam / Букет, который останется на долго / Bukiet, który zostanie na długo

Puokštė / Букет / Bukiet
www.ijk.lt

LT Rankų darbo gaminys su 9 aukso spalvos rožėmis, pagamintomis pagal japonišką lankstymo meno techniką, baltais tekstiliniais drugeliais ir karoliukais. Dekorui panaudotas šilkas, atlasas ir organza. 
Puokštė gali būti naudojama kaip nuotakos puokštė, pamergių puokštė arba dovanojama puokštė vestuvėms, jubiliejui ar kitai šventei, taip pat kaip interjero ar stalo dekoras.

RU Изделие ручной работы из 9 роз золотого цвета, сделанных используя технику японского искусства оригами, текстильных белых бабочэк и других украшений. Для декора используется шелк, атлас и органза.
Букет может быть использован как букет невесты, букет подружки невесты или подарочный букет на свадьбу, юбилей и другое торжество, а также как декор интерьера или стола.

PL Wyrób pracy ręcznej z 9 różami złotego koloru, wykonanymi używając techniki japońskiej sztuki origami, białymi tekstylnymi motylkami i koralikami. Dla dekoru użyty został jedwab, satyna i organza.
Bukiet może służyć jako ślubny bukiet młodej, prezentowany bukiet na ślub, jubileusz lub inną uroczystość, a także jako dekoracja wnętrza lub stołu.

2012-11-04

The Gift "Birds of Love and Wisdom"


Dovana "Meilės ir išminties paukščiai" / Подарок "Птицы любви и мудрости" / Prezent "Ptaki miłośći i mądrości"

LT Paukščiai - tai gerovės sargai, galintys sparnais paliesti dangų. Jie simbolizuoja laisvę, dieviškumą, kylimą link dangaus, magiškas žinias. Liaudies išmintis byloja, jog tiems, kas supranta paukščių kalbą, atsiveria svarbus žinojimas. Tikima, jog paukščiai perduoda žinias iš dievų. Du paukščiai - juodas ir baltas - simbolizuoja dualizmą. Tai tarsi jin ir jang (in ir jan), egzistuojantys kartu ir papildantys vienas kitą. Poroje paukščiai yra labai ištikimi - kartą suradę vienas kitą, lieka kartu visam gyvenimui.

RU Птицы - это опекуны благосостояния, способные крыльями коснуться неба. Они символизируют свободу, божественность, вознесение к небу, магические знания. Народная мудрость гласит, что каждому, кто понимает язык птиц, открываются важные знания. Считается, что птицы приносят послания от богов. Две птицы - черная и белая - символизируют дуализм. Это словно инь и янь, которые, будучи вместе, дополняют друг друга. В паре птицы очень преданны - однажды найдя друг друга, они остаются вместе на всю жизнь.

PL Ptaki - to opiekunowie dobrobytu, zdolne skrzydłami dotknąć nieba. Symbolizują one wolność, boskość, wzniesienie ku niebu, magiczną wiedzę. Mądrość ludowa głosi, że każdemu, kto rozumie język ptaków, otwiera się ważna wiedza. Uważa się, że ptaki przekazują posłania od bogów. Dwa ptaki - czarny i biały - symbolizują dualizm. Jest to niby yin i yang, które istnieją razem i wzajemnie się uzupełniają. W parze ptaki są bardzo wierne - raz znalazłszy jeden drugiego, pozostają razem na całe życie.

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt

Prasmingos dovanos / Подарки со смыслом / Prezenty z sensem
www.ijk.lt


2012-11-02

Wedding Theme "Peacocks"


Vestuvių tema "Povai" / Свадебная тема "Павлины" / Wesele tematyczne "Pawie"

LT Dar viena naujos kolekcijos tema - karališkieji povai - su ranka pieštomis iliustracijomis, Svarovskio kristalais ir ryškiais, povo spalvų kaspinėliais.

RU Еще одна тема новой коллекции - королевские павлины - с иллюстрациями, нарисованными вручную, кристаллами Swarovski и яркими лентами в расцветке павлинов.

PL Jeszcze jeden motyw nowej kolekcji - królewskie pawie - z ręcznie rysowanymi ilustracjami, kryształami Swarovskiego i jaskrawymi wstążkami w pawich kolorach. 


Photo by I.J.K.
www.ijk.lt

Vestuvių komplektas / Свадебный комплект / Komplekt weselny
www.ijk.lt

Vokas / Конверт / Koperta
www.ijk.lt
 

Atvirukas, kvietimas / Открытка, приглашение / Kartka, zaproszenie 
www.ijk.lt 

Atvirukas, kvietimas / Открытка, приглашение / Kartka, zaproszenie 
www.ijk.lt 

Stalo kortelės / Карточки гостей / Kartki na stół
www.ijk.lt

Vestuvių komplektas / Свадебный комплект / Komplekt weselny
www.ijk.lt

Vokas / Конверт / Koperta
www.ijk.lt
 

Vokas / Конверт / Koperta
www.ijk.lt
 

LT Ir vestuvių medis svečių pirštų antspaudams. Šiuo atveju tai yra šakelė su povais. Pirštų antspaudai dedami ant povo uodegos plunksnų ir ant šakos. 

RU И свадебное дерево для отпечатков пальцев гостей. В этом случае это ветка с павинами. Отпечатки пальцев размещаются на перьях павлиньего хвоста и на ветке.

PL I drzewo weselne na odciski palców gości. W tym przypadku jest to gałązka z pawiami. Odciski palców zostawia się na piórach pawiego ogonu i na gałązce.

Vestuvių medis / Свадебное дерево / Drzewo weselne
www.ijk.lt

Vestuvių medis / Свадебное дерево / Drzewo weselne
www.ijk.lt